jueves, julio 30, 2009

Curso de verano

Hoy, alumno/s, clase de lengua.
Como es verano, haremos la clase más divertida utilizando los medios churrifotísticos.

Ejemplo gráfico de cómo una señal de tráfico SÍ puede ser informativa.P de Palmera
Del mismo modo, podemos encontrar unas H a la entrada de algunos edificios. Significan "¡Hostia, qué caro!".
Como deberes: caminaremos siempre con un paquete G (grangilipollas) de postits para etiquetar cada objeto de la calle con su inicial correspondiente.
Problema de lógica: "Te encuentras a Belén Esteban por la calle con Andreita corriendo detrás de un pollo. ¿Qué iniciales utilizarías para este bodegón anecdótico?".

Ahora un poco de antropología con el estudio de la evolución del lenguaje.
Desde la introducción de la tecnología en la infancia, nuestros jóvenes de hoy han crecido con un nuevo idioma ("lenguaje móvil") y con una despreocupación por la ortografía, ya que si fonéticamente me entiendes ¿pa ké te boy a eskrivir vien?.
Los juguetes educativos de toda la vida han tirado la toalla. Incluso han sido contajiados.
La muñeca no tiene claro si llorar o sonreirse, al conseguir despegarse del niño (/niña) que sólo le enseñó malas costumbres.
Por no mencionar su mirada. Ojiplática, grandes pupilas dilatadas.
¡Ese niño fuma porros!
Y la nariz rojiza deja caer que además le dió de beber alcohol a su juguete eStraviado.

Al menos se ve la duda en si escribir la palabra con S o con... Porque la letra es claramente más pequeña que el resto...
Quizás deberían haberse pasado por:Donde tampoco les dejarían nada claro. Ya que la definición no concuerda demasiado con lo que quieren expresar.A no ser que la muñeca siempre deje su comidita de plástico tirada por la habitación, se peine para entrar en casa en vez de para salir, o se tire pedos de algodón en las reuniones de vecinos con los Playmobil y las Bratz.
Y de mi último ejemplo saldría la lógica a la segunda acepción. Por muy de algodón que sean, un pedo siempre es un pedo.

RIIIIIIIING
¡No corrais por el pasillo!

2 comentarios:

ZARATUSTRA dijo...

Es que a veces es mejor no pasarse de finolis,y buscar palabras más humildes,que a Dios gracias,abundan en nuestro despreciado idioma,como "perdido",o fórmulas como "no encontrado".
Desde que empezaron los móviles con los mensajes,el castellano se resintió en su parte más débil:la juventud.
Primero parecía que era para abreviar palabras,ahorrar tiempo,pero no,parece que era por romper con algo antiguo,porque al parecer,lo antiguo siempre es malo.Error tremendo,creo que el idioma es una de las pocas cosas que nunca nos ha hecho daño,por el contrario,nos ha unido,nos ha hecho entendernos,amarnos,y nos ha hecho evadirnos del aislamiento,de la soledad,de la ignorancia,en fin,ni un sólo pero.
Como siempre destruímos lo que nos ayuda...es un mal endémico.
Estamos bastante peor que el muñeco "eStraviado",nuestra lengua está extraviada (léase :lugar poco transitado y apartado)
¿Que se entienden fonéticamente?si,tambien los monos aulladores.
¿Te imaginas un mundo basado en la fonética?¿se cometerían más errores?
¿Me pondrás un suficiente,profe?
Permiso,señorita:¿puedo ir al wc,vater,meadero,urinario,retrete,
aseo ?y no digo lo de excusado porque se pasa de cursi.
Bueno,al recreo,que ya es hora...
saludos

Anónimo dijo...

jajajaja. La P de Palmera es total!! Gran descubrimiento!
Un besin.